我認識喬治哈里斯
為伊斯蘭燃點的火炬
一陣來自暹羅灣 ( Gulf of Siam ) 的強烈海風把棕櫚樹吹得搖搖晃晃,樹下有用柚木 建築的高腳小屋。喬治哈里斯跨了幾個大步來到他的書桌前,用一個重物把桌上一大捆被窗外的 風吹動的書籍刊物上壓住。書頁中都夾滿了用密密麻麻的馬來文、英文和阿拉伯文所書寫的便條 。然後我們繼續談話,等著哈里斯夫人將午餐完全準備好。
我被這位首次見面的偉大老先生深深打動。他七十歲了,高高的個子,略微有些駝背。 他的頭上圍繞著一小束環狀的灰色頭髮。當他的說話時候眼定晴地看著我,透過他的金邊眼鏡, 可以看出他的眼睛隨著年歲的增長,變得不再那麼炯炯有神。他粉紅色的臉頰和純樸坦率的舉止 表現出年輕人的天真爛漫,所以他那洪亮渾厚的聲音又讓我感到驚訝。
在我加入泰南的宣教隊伍之前,就已經聽說過喬治哈里斯,並視他為穆斯林福音事工方面 其中一位最有權威的人士。我趁著這個機會請求他,想在他門下學習伊斯蘭方面的東西。哈里斯 樂意為我製定一套學習方案,並很快安排我每隔一個星期去他家 密集地學習兩天。從1958年5月 份開始,哈里斯夫婦就搬到了塞布瑞( Saiburi ) 診所附近居住,在那裡的醫生可以緊密地檢 查他們的健康狀況。
我們走進他的書房,書架上看來非同尋常的一些書籍引起了我的注意,也成了我們交談的 話題。許多書的封面已經褪色,還發了霉。他取了一本皮面的古老古蘭經下來,他說這是許多年 前一位朋友在上海的一家舊書店裡看到的,就為他買了下來。它可能是從喀什葛爾一所清真寺的 古物收藏室裡面偷出來的,裡面的阿拉伯字體具有明顯的中亞突厥語書法的特色。他告訴我說, 有人願意花很大筆錢要買這本書,但他不會把它賣掉。
他從書架上其它六本古蘭經或者翻譯本中,把他常用的 – 阿拉伯的保羅哈里遜 ( Paul Harrison ) 博士在中東為他買的 – 古蘭經取下。他還給我看賴斯( W. A. Rice ) 寫的 《 二十世紀的十字軍》 ( Crusaders of the 20th Century ) ,這本書是他多年來在穆斯林事 工上的親密「戰友」 。他小心地打開一本散開的小書,說它是除聖經之外,對他最重要的一本 書 – 就是那本揭示出阿拉伯書法的秘訣的書。他抽出普凡達 ( Pfander ) 的 《權衡真理》 ( Balance of Truth ) 一書,搖了一下頭,嘆息道︰ 「今天在泰南,還得面對普凡達一百 二十四年前反駁伊斯蘭針對基督教的那些老生長談的論點,可見伊斯蘭並沒有多少改變。」
我的眼睛匆匆掠過中文和馬來文標題的書籍,注意到一本希伯來文的聖經和一本希臘文的 新約聖經。他說,他從來沒有正式地學習過希伯來文和希臘文,只是自學兩者到足以應付工作需 要的程度。當我提出要看看他自己寫的那本書 – 《怎樣引領穆斯林歸向基督》 ,他說自己手頭 上連一本也沒有,而且相當一段時期之內都沒有。
接著一本烏都語的語法書引起了我的注意。他說︰「噢,那本!當我們意識到中國的大門 正在關閉時,我想我可能會去巴基斯坦或者印度,所以我開始學點烏都語。當很多宣教士困在我 們在西寧的宣教站,等待出境的批准時,我就教他們自己學到的一點東西,使我們過得很充實。 」
因為相對的陌生所產生的拘束感漸漸地消失了。 「哈里斯先生」 因著我對他的藏書感 到興趣而感到愉快。他走到他的書桌邊,拾起一本用爪威字母書寫的馬來文書籍。他臉上帶有幾 分得意的神情說︰「這本書是一個非凡的發現。」 一年前,他在北大年的一家穆斯林書店,無 意中發現了這本書。他說,這本書是一套叢書中的其中一本,它的總稱是 《先知編年史》。這 種書是從來沒有打算給我們看的,因為馬來人把爪威字母視為他們奧秘的書法,是外國人永遠都 不會操心去學的,他們會滿足於羅馬化的馬來文。他輕輕地把書放到桌上,繼續說道︰
「今天早上,你有沒有注意到路邊那些穆斯林宗教學校呢?老師們住在像大谷倉的高腳屋 建築群中心,他們就在屋裡授課。整齊地圍繞在大房子旁邊的聶帕櫚小屋就是學生們住的地方。 這些年輕人在那 裡學習,將來會成為伊瑪目和清真寺的老師。《先知編年史》 就是他們要學的一 門課程。這本書對我們非常的重要,因為它是穆斯林對於基督生平的解釋,也給了伊斯蘭在與基 督教之間起衝突之處的回答。我相信這些書是譯自阿拉伯文,所以它們不僅是馬來半島穆斯林學 者所持有的獨特觀點,也是整個穆斯林世界的傳統概念。」
哈里斯顯然喜歡找到對象分享這些事情。
他說︰ 「我們該出去,洗手吃飯了」 ,就朝門邊走去。但他後來又回頭撿起被風吹動的 那疊便條。
「讓你看看這個 … 」 。他迫不及待地讓我觀看及快速地閱讀他自己從那本編年史翻譯 成英文的幾個句子︰
「 『神最初降臨到耶穌身上的福音書只有一本』 – 這聽起來真古怪,對不對?背後的 原因,是因為他們認為耶穌的福音書,是神啟示給耶穌的一本書,就像穆罕默德得著古蘭經的啟 示一樣。」
他接著讀道︰ 「『 … 但跟隨耶穌的人卻丟失了原本的福音書,故開始編寫他們自己的 福音書,敘述耶穌的故事和記錄祂的言行。這些內容背離了原本的福音書。除了那四本著名的福 音書外,許多其他的門徒也編寫了他們自己的福音書。』」