文章
668
6
作者
Ray Comfort
基督教就是戰爭
2021年9月30日
雷•康福特(Ray Comfort)
活水(Living Waters)創始人兼首席執行官
(https://www.livingwaters.com/author/ray-comfort/)
幾年前,一個傳統的教會從他們的讚美詩索引中刪掉了《信徒精兵歌》(Onward Christian Soldiers,或依歌詞首句稱為《信徒如同精兵》),因為它提到了戰爭(war)。這對於從未(信耶穌)重生的人來說,是可以理解的。戰爭是他們心中最不在乎的一件事。他們是「和平締造者」(和事佬),在他們認為是「教會」的建築裡聚會。他們不是從聖靈(Spirit)重生的,所以他們生活在一個自然的虛假世界中。他們在屬靈上麻木不仁,因為他們在屬靈上已經死亡。
「如果教會普遍在週一宣揚關於神的信息像教會在主日宣講神的信息時發出一樣大的聲音,我們肯定會看到復興。」
世人可能認為人與神之間有和平,但聖經清楚表明,不悔改的人是神的敵人,因為人在心中有各種詭詐,任何與世界為友的人都是是神的敵人(參見歌羅西書1:21,羅馬書5:10,羅馬書8:7,雅各書4:4)。教會中的許多人早已忽視了這一重要真理,他們的消極生活方式就證明了這一點。
我們變得像死海一樣。死海之所以是死的,因為一直有水流入死海,但死海卻沒有出口。水已經變得很鹹,甚至人類無法沉入水中。水中沒有生命,沒有人能穿透它…就像當代教會一樣,如果教會普遍在週一宣揚關於神的信息像教會在主日宣講神的信息時發出一樣大的聲音,我們肯定會看到復興。
盡管死海看似毫無用處,它含有極高價值的礦物質,那些元素正等待被採集。現代教會也是如此。這是一片亟待收穫的田地,無論是收穫靈魂還是收集工人。
信徒如同逃兵
也許大多數教會都需要考慮刪掉《信徒精兵歌》,用更合適的歌詞來替代:
信徒如同逃兵,避戰向後跑,
十架鮮為旗號,幾乎看不到,
基督正當統帥,獨自擋敵軍,
我等低頭不前,厭棄入戰場。
教會在此環宇,行動如大龜,
弟兄無力前進,謹行不跟隨,
我眾備受分裂,我眾非一體,
信仰眾說紛紜,愛心無痕跡。
世上樂國興邦,轉瞬即消亡,
惟主耶穌教會,隱藏太久長,
魔鬼雖無能力,卻與教會敵,
雖有我主應許,心卻難安逸。
主民駐足觀望,眾湧卻無用,
大家同聲高唱,低歌伴驚恐,
舒適愜意福氣,求基督我王,
我與世人一致,不做只會講。
(匿名)
*【原文歌詞取自《Onward Christian Soldiers》第一段,第三段,第四段,第五段,中文版本有不同翻譯。原文英文歌詞被改動,譯文根據常見中文版本歌詞翻譯修改,譯者注。】
「真正的基督教不是開往天堂的遊輪。真正的基督教是一艘停泊在地獄門口的戰艦。」
蒙召受命的士兵還是無動於衷的倖存者?
我們為神大發熱心嗎?我們能否說,在過去12個月中,我們對超過12人見證福音信息?我們的見證是否表現出「活著就是為了見證基督」?我們內心之中是否有燃起熱心想要為主見證?不管我們付出多少禱告、奉獻和犧牲,這都無關緊要。當然,那些事情是基督教信仰生活的基礎,但如果我們不分享這種信仰,我們就沒有履行我們蒙召的使命。我們就像泰坦尼克號的倖存者,當我們在救生艇上擦亮樂器,高唱讚歌時,船上還有空間去容納我們周圍許多正在溺水的人。奏樂鳴曲並沒有什麼錯…但此時人們在我們周圍淹死。我們是蒙召受命的士兵。真正的基督教不是開往天堂的遊輪。真正的基督教是一艘停泊在地獄門口的戰艦。
本文摘自雷•康福特(Ray Comfort),《如何贏得靈魂和影響人們》(How to Win Souls and Influence People)(http://store.livingwaters.com/books/how-to-win-souls-influence-people.html)
這篇文章翻譯自Ray Comfort的在線文章「Christianity Is Warfare」
https://www.livingwaters.com/christianity-is-warfare/
*【附錄,《Onward Christian Soldiers》原版歌詞及常見中文版本歌詞】
原版
Onward, Christian soldiers,
With the cross of Jesus.
Christ, the royal Master,
Forward into battle,
Like a mighty army,
Brothers, we are treading,
We are not divided;
One in hope and doctrine,
Crowns and Thrones may perish,
But the church of Jesus,
Gates of hell can never,
We have Christ's own promise
Onward then, ye people,
Blend with ours your voices,
Glory, praise, and honour,
This through countless ages.
中文版本
信徒如同精兵,爭戰向前行,
十字架為旗號,先路導我程!
基督乃是統帥,領我攻敵軍,
故當仰望麾旗,前行入戰場。
教會在此環宇,行動如大軍,
弟兄奮力前進,步先賢後塵;
我眾原非分裂,我眾是一體,
希望信仰無二,愛心亦合一。
世上樂國興邦,轉瞬即消亡,
惟主耶穌教會,堅固且久長。
魔鬼雖施能力,難與教會敵;
我主應許不改,賴此心安逸。
惟願主民前進,歡然聯步行!
大家同聲高唱,凱歌共申慶!
但願榮耀讚美,歸基督我王;
天使世人一致,永遠齊頌揚。